Globe Today's

Notizie quotidiane internazionali

Globe flash news del 17 ottobre

Ottobre giorno 17

Globe Flash News del 17 ottobre. Anche questa sera, non ci facciamo mancare nulla. Oggi ci occupiamo di cinema, topi,arancini e dizionari.

Festival del cinema Edward Norton è innamorato dell’Italia

Edward Norton, il cinquantenne attore di Boston, che ha già ricevuto tre candidature all’Oscar, è sfilato sul Red Carpet del Festival del Cinema di Roma, insieme alla moglie produttrice cinematografica Shauna Robertson.


Qui a Roma, come attore e per dirigere il film noir “Motherless Brooklyn – I segreti di una città”, ha dichiarato pubblicamente”il suo amore per l’Italia, che è spesso qui da noi appunto e che il cinema Italiano ha avuto un enorme impatto su di lui “

Questi topi da laboratorio vivono più a lungo: + 13%

La rivista Nature Communications ha pubblicato i risultati della sperimentazione sui topi. I ricercatori, spagnoli che hanno compiuto la ricerca e sperimentazione sui roditori, affermano di aver creato in laboratorio i nuovi topi, con telomeri più lunghi, in modo che la lunghezza produca l’effetto di allungare i tempi di invecchiamento, in quanto è l’accorciarsi dei telomeri ( da wikipedia: Il telomero è la regione terminale di un cromosoma composta di DNA altamente ripetuto che protegge l’estremità del cromosoma stesso dal deterioramento o dalla fusione con cromosomi confinanti) che produce l’invecchiamento e quindi accorcia la vita. Non solo è migliorata nettamente la qualità della vita delle piccole cavie, niente obesità e niente cancro. La sperimentazione, non ha prodotto effetti nè alterato i geni. E’ un risultato importantissimo, anche per l’uomo. Se tutto ciò sarà certificato e replicato sull’essere umano, potremmo essere di fronte alla possibilità di allungare, come in un sogno, la nostra vita e con meno rischi per la salute. ( senza giocare con la vita come in Cina)

Il dizionario Inglese Oxford English Dictionary, promuove l’arancino

Due cose famose una diversa dall’altra. Oxford English Dictionary e l’arancino siciliano.

Il dizionario inglese “Oxford English Dictionary” è l’espressione ridotta e più comunemente conosciuta del”New English Dictionary on Historical Principles”, il dizionario storico della lingua inglese antica e moderna. L’arancino siciliano è una specialità dell’arte culinaria dell’isola, gustosissima, famosissima e composta essenzialmente di riso. E’ un prodotto popolare e come tutti i cibi popolari è davvero buono. Le ricette si sprecano in ogni rivista cartacea e on line sul web. La sua fama è certificata dal Ministero, con la qualifica di prodotto tradizionale italiano. Bene. Che cosa centra allora il dizionario britannico? Si sappia che come ogni dizionario che si rispetti, si aggiorna continuamente. Nel mese di ottobre, quindi l’Oxford English Dictionary, ha proceduto ha inserire nuovi vocaboli. Stavolta si è aggiunto il vocabolo “arancino”. Rigorosamente al maschile, come dicono dalle parti di Catania. Da altre parti della Trinacria lo definiscono invece al femminile.

Non creiamo divisioni inesistenti. Fondamentale è che la descrizione di cosa sia l’arancino in quel dizionario, sia corretto e per una volta cerchiamo di essere fieri del nostro Italian Food, anzi cibo italiano!

Erano le flash news del 17 ottobre. A domani!